Kanadensarna har fortfarande mindrevärdighetskomplex gentemot kanoterna och kajakerna.
av KJEH
24 augusti 2011, 02:07
Fast Kanadensarna säger inte "öhboot" some amerikanerna tror, de säger "öhböut" (istället för det amerikanska "öhbaot").
av uoft4ever
23 augusti 2011, 21:40
"Aboot" är typiskt för östra delarna av engelsktalande Kanada, i synnerhet New Foundland. (Newfies).
av Seven of Nine
23 augusti 2011, 18:16
... "ey" betyder ung. "eller hur?"
av pierre
23 augusti 2011, 16:51
jmfr det extra r-et i england, "idear", vissa regioner i canada har ett mjukare anspel på det talade Aet i about "uh-bAut" som det sägs i USA t.ex. och det hörs i andra ord också. vanligtvis är det ganska svårt att höra att det är annorlunda "uh-böut". "ey?" som avslut räknas som ganska bonnigt vill jag tro.
av pierre
23 augusti 2011, 16:50
"Abooot that"? känner jag inte igen, däremot avlutas i princip alla meningar i Kanada med eiii? ...att jämföras med svenskans "typ liksom bah"
av Björn
23 augusti 2011, 14:26
Äntligen slutade det klicka i örat. Det firar vi med en kommentar!
av Boris
23 augusti 2011, 12:32
cu in Berlin, ker
av r
23 augusti 2011, 11:26
Ja vi längtar efter Rupert, Västerås och en och annan avstickare till ännu värre hålor för lokala kulturevenemang, Östervåla lär vara fint om hösten!
av En annan Arne
23 augusti 2011, 10:45
Ja, vad är avtalsenlig semesterlängd för en serietecknare i dessa tider? Tycker han degat länge nog nu, Kellermannen.
av sona
23 augusti 2011, 09:31
ja, vi umgås med schabloner av oss själva. Ska tillbringa hösten med att lära känna Berlin-en förort till Hornstull
av ker
23 augusti 2011, 09:12
Nä, nu får allt Kellerman ta å rita ngt nytt. Börjar lessna på det här thaitramset.
Kanadensarna har fortfarande mindrevärdighetskomplex gentemot kanoterna och kajakerna.
Fast Kanadensarna säger inte "öhboot" some amerikanerna tror, de säger "öhböut" (istället för det amerikanska "öhbaot").
"Aboot" är typiskt för östra delarna av engelsktalande Kanada, i synnerhet New Foundland. (Newfies).
... "ey" betyder ung. "eller hur?"
jmfr det extra r-et i england, "idear", vissa regioner i canada har ett mjukare anspel på det talade Aet i about "uh-bAut" som det sägs i USA t.ex. och det hörs i andra ord också. vanligtvis är det ganska svårt att höra att det är annorlunda "uh-böut". "ey?" som avslut räknas som ganska bonnigt vill jag tro.
"Abooot that"? känner jag inte igen, däremot avlutas i princip alla meningar i Kanada med eiii?
...att jämföras med svenskans "typ liksom bah"
Äntligen slutade det klicka i örat. Det firar vi med en kommentar!
cu in Berlin, ker
Ja vi längtar efter Rupert, Västerås och en och annan avstickare till ännu värre hålor för lokala kulturevenemang, Östervåla lär vara fint om hösten!
Ja, vad är avtalsenlig semesterlängd för en serietecknare i dessa tider? Tycker han degat länge nog nu, Kellermannen.
ja, vi umgås med schabloner av oss själva. Ska tillbringa hösten med att lära känna Berlin-en förort till Hornstull
Nä, nu får allt Kellerman ta å rita ngt nytt. Börjar lessna på det här thaitramset.