Rocky 3 oktober
Publicerad 3 oktober 2016
Taggar:
alla ba öh liksom,
apan
Nummer 3818
Tack alla som kommenterat, och även ni som smygläst. Nu tycks det vara över, efter 8 år här, utöver de tidigare på pastan. / vitkor
@Mr_Feelbad: Låter som du beskriver Annie Löövs uttal. Eller gamle gode Ingemar "Gjanen bajjaj" Mundebo.
För att inte tala om böcker, som uttalas bucker av många. Döma uttalas dumma, böckling - buckling, osv. Sägs också vara dialektalt. Omförmåga att skilja på våra vokaler, säger jag.
Håller med mr feel - och tillägger att det även pratas hest långt ner i halsen numer för att markera status av kvinnor- resultat deras ljusa röster som brukar höras bra försvinner hur man än rattar tonvalet :( föjjävlit
Det jag stör mig på är besläktat men inte samma sak, uttalet. Framförallt verkar det som att sörlänningar har tandläkarbedövningen kvar i käften. En del kallar det för dialekt, jag kallar det för att man inte anstränger sig nog för att uttala orden rätt. Ofta blir det med sörlännningarnas dialketer väldigt svårt att uttala ett R ihop med en annan konsonant, så R:et hoppas över. "Spott", "kott" "od", mak, mäkning, tex men även andra ljud uttalas slarvigt och stavelserna kan ibland helt knoppas av för att orden med dialekt blir alldeles för knepiga att säga på det tillknycklade sättet.
Roligast är nästan alla ord som slutas på "rare" och personer som byter ut r:et mot ett j. Dvs "de som jobbaj på svejes jadjo och säjej fjipassagejaje" Då brukar jag utropa "jaje!" för mig själv i bilkupén. Otroligt synd om dem som inte fått lära sig tala och skriva korrekt, men man kan reta sig på att det förmodligen är många fler än hälften som inte ens anstränger sig...
Med det sagt finns det många goa sörländska dialekter och man hör ju att vissa kan, så varför inte alla?
Härligt gnäll med Rocky! :)
Ack, forna tiders människor som tyckte det hade betydelse att man visste vad man pratade om...saknar dem!
Takshow. Vilket jävla tak är det de ska ha show på? Jag bara frågar?
Jag stör mig mest på att alla yngre verkar fått lära sig amerikaaanskt uttal på engelska-lektionerna (eller bara lärt sig via film/TV). I radio säger man hela tiden taakshow istället för tååkshow, staa(l)ker istället för ståå(l)ker - ja, ni vet vad jag menar. Alltid något försvenskat också, så att a:t inte ens låter amerikanskt. Tacka vet jag gammalt hederligt brittiskt uttal, funkar mycket bättre att uttala med svensk accent också.
/Grumpy old man
Min tes är att Filip och Fredrik-mediegenerationen har skapat "skjuta från höften"-media. Man ska inte va så förberedd man når lyssnarna bäst om det inte låter som att man läser innantill. Sluta va så konservativa. Jag älskar alla: ehm, mmh, ba...
En del verkar sakna ett gif-meme att illustrera vad de försöker säga afk/irl och försöker istället använda sagda liksom ba mmph uh.
Den här strippen är på pricken! Inte ens meteorologerna kan läsa upp väderrapporten utan att staka sig. Och intervjuare låter som om de aldrig funderat över vad de egentligen tänkt fråga om.
Disinformation kan förstås förekomma i väderrapporten. Ibland kombinerat med dimma.
Så kallad dissinformation.
Informerar om att det heter desinformation.
Disinformationssamhället.
"alla bara pratar men ingen säger något"-samhället
Och så säger de att vi lever i ett informationssamhälle.
Ganska rolig!
tja eh först